lunes, marzo 06, 2006

Desperate housewives

Ésta serie siempre tiene unos monólogos finales geniales. Pongo varios que me han encantado de sobremanera, algún día pondré más:


Now and then, we all need a little help, so we ask for small favors.
But it's always best to be wary of those who come to our rescue...
because even the smallest of favors carries a price tag.
Yes. Everyone has an agenda, no matter what they may tell us.
And in those rare instances where there is no ulterior motive,
we're so taken aback that we may fail to recognize the truth:
That a loving friend has just done us an enormous favor.

Lo que significa:

Ahora y siempre, necesitamos
una pequeña ayuda...
pedimos pequeños favores.
Pero siempre es mejor ser cautelosos
con aquellos deseosos
de venir a rescatarnos.
Porque hasta el más
pequeño de los favores...
...tiene precio.
Sí, cada uno tiene una agenda.
no importa lo que pueden decirnos.
Y en otros casos sin que
haya ningún otro motivo,
damos la espalda y no somos capaces
de reconocer la realidad...
hasta que un fabuloso amigo
nos haga un gran favor.

Otro que me gustó mucho, y mejor lo dejo directamente traducido:

Todo el mundo necesita a
alguien de quien depender,
pueden ser sus fieles amigos,
resueltos consejeros...
...o una familia amada.
Pero de vez en cuando en la vida,
aquellos que creías que
siempre estarían ahí... se van
y cuando eso ocurre,
es sorprendente hasta que
extremos podemos llegar...
...para traerlos de vuelta.

Pronto pondré algunos otros, que son muy buenos. La verdad es que el primero me ha emocionado mucho, y el segundo también, aunque ése ya tiéne más tiempo.

1 comentario:

Alberto H. dijo...

Se salen la verdad, a ver cuando empiezan los nuevos en españaaaaaaa